Politikker/Policies/Políticas

Adfærdspolitik for Diálogos og klageprocedure

Version 1.1 | I krafttrædelse 1. februar 2026 | Næste revision 1. februar 2027

Denne adfærdspolitik indgår som en del af alle kontrakter, som Diálogos indgår med partnere i Syd. Adfærdspolitikken gælder for medlemmer af Diálogos samt alle aktører, der har et kontraktforhold med Diálogos, herunder partnere i Syd og øvrige samarbejdspartnere. Det omfatter alle personer, institutioner, virksomheder og organisationer, som Diálogos samarbejder med, og som modtager midler fra Civilsamfund i Udvikling [CISU] til at udføre opgaver, levere ydelser eller gennemføre oplysnings- udviklings- og eller humanitære aktiviteter i forbindelse med forberedelse og gennemførelse af Diálogos projekter.

1. Generel adfærd

Medlemmer og samarbejdspartnere betragter hinanden som ligeværdige og skal udvise respekt for lokale kulturer, normer og traditioner.

Alle involverede parter skal overholde gældende lokale love og regler.

Alle uregelmæssigheder skal rapporteres til Diálogos’ bestyrelse. Der indberettes til CISU senest 14 dage efter, at forholdet er blevet kendt.

Klager kan indberettes anonymt. Anonyme indberetninger behandles på lige fod med øvrige henvendelser. Muligheden for opfølgende spørgsmål og afdækning af sagen begrænses ved anonyme indberetninger.

2. Antikorruptionspolitik

Ingen må give, tilbyde eller modtage betaling, fordel eller modydelse, der kan opfattes som ulovlig eller korrupt praksis.

Overtrædelse kan medføre ophævelse af kontrakten samt civile og eller strafferetlige sanktioner.

Misbrug af midler til personlig vinding betragtes som væsentlig misligholdelse.

2.1. Former for korrupt og svigagtig praksis

Svig. Bevidste handlinger for personlig vinding, herunder urigtige oplysninger, nepotisme, tyveri, underslæb, dokumentfalsk og vildledende rapportering.

Bestikkelse. Tilbud om betaling eller fordele ud over normale satser for særlige ydelser.

Misbrug af midler. Anvendelse af penge eller aktiver til andre formål end projektet.

Alvorlige uregelmæssigheder. Mangelfuld bogføring, forsinket eller manglende rapportering, ressourcespild eller utilstrækkelig projektledelse.

Gaver. Ingen gaver med mere end symbolsk værdi må modtages eller gives i forbindelse med arbejdsopgaver.

Fortrolighed og habilitet. Interessekonflikter og væsentlige forhold skal oplyses for at sikre upartiskhed.

2.3. Diálogos og partnere

Diálogos og partnere må ikke aktivt eller passivt medvirke til korruption, bestikkelse eller svig.

Gaver eller fordele, som kan påvirke upartiskhed, må ikke modtages eller gives.

2.4. Opfølgning ved mistanke om korruption

Mistanke skal håndteres straks i samarbejde med partner, projektgruppe, Diálogos bestyrelse og CISU.

CISU videresender indberetningen til Udenrigsministeriet og Rigsrevisionen.

Sanktioner kan inkludere tilbagebetaling af midler, udskiftning af ansvarlige, ekstern revision, politianmeldelse, indefrysning af midler og lukning af projekt.

3. Antiterrorpolitik

Enhver forbindelse til personer eller organisationer med tilknytning til terrorisme jf. FN’s og EU’s liste skal straks rapporteres til CISU og Udenrigsministeriet. Skulle en sådan forbindelse opstå, skal Diálogos forklare, hvordan den opstod, og specificere, om den skete bevidst, frivilligt, tilfældigt, utilsigtet, som følge af hændelser eller under tvang.

Diálogos og partnere herunder entreprenører, underentreprenører og underbevillingsmodtagere forpligter sig til at tage alle rimelige skridt for at sikre, at ingen transaktion relateret til projektet eller programmet direkte eller indirekte vil gavne en person, gruppe eller enhed, der er underlagt sanktion pålagt af FN eller EU.

Overtrædelse medfører øjeblikkelig ophævelse af kontrakten og tilbagebetaling af midler til CISU.

4. Politik mod børnearbejde

Samarbejdspartneren og Diálogos skal overholde national lovgivning samt internationale konventioner, herunder FN’s Børnekonvention og ILO konventioner.

Overtrædelse giver grundlag for øjeblikkelig ophævelse af samarbejdsaftaler.

5. PSHEA beskyttelsespolitik

(Preventing Sexual Harassment, Exploitation, and Abuse / Forebyggelse af seksuel chikane, udnyttelse og misbrug)

Alle har ret til et liv uden seksuel chikane, udnyttelse og magtmisbrug.

Chikane. Upassende adfærd, der krænker eller ydmyger.

Seksuel udnyttelse. Misbrug af sårbar position til seksuelle formål.

Seksuelt overgreb. Faktisk eller truende fysisk penetration.

Diálogos handler straks ved mistanke eller konstateret overgreb og beskytter personer, der er i kontakt med projekter.

Overtrædelse kan medføre ophævelse af aftaler og lukning af projektet.

6. Strafferetlig ansvar og disciplin

Overtrædelse kan medføre disciplinære sanktioner, bortvisning, ophævelse af kontrakten og indbringelse til lokale myndigheder.

Falske eller ondsindede anklager håndteres af bestyrelsen.

7. Klageprocedure og indberetningssystem

Har du oplevet eller observeret problematiske forhold hos Diálogos eller hos en af vores samarbejdspartnere i Danmark eller i et af vores projektlande? Det kan for eksempel være magtmisbrug, seksuelle krænkelser eller mistanke om svindel og korruption. Diálogos modtager som udgangspunkt kun skriftlige klager. Kravet om skriftlighed skal ikke forstås som en afvisning af mundtlig dialog. Baggrunden er, at det af juridiske grunde kan være svært over tid at eftervise, hvad der konkret er blevet sagt i mundtlige henvendelser.

Når Diálogos har modtaget en klage iværksættes følgende:

  • Mistanke om korruption eller terrorfinansiering skal indberettes til CISU senest 14 dage efter mistanke.
  • Projektleder kontakter samtidig partner og forpersonen for Diálogos.
  • Samarbejdspartneren redegør straks for forholdene.
  • Forperson og projektleder kan stille krav om tilbagebetaling, udskiftning af ansvarlige, ekstern revision og politianmeldelse.
  • Diálogos koordinerer sanktioner med CISU.

Klager sendes til:

Forpersonen for Diálogos: louisehindenburg@gmail.com

Næstforpersonen, hvis klagen angår forpersonen: margrethe.dialogos@gmail.com

Oplysningerne behandles fortroligt og udelukkende med henblik på behandling af klagen i overensstemmelse med GDPR og databeskyttelsesloven.

Vi modtager bevillinger og støtte fra CISU. Du kan indgive klage til CISU via dette link: https://cisu.dk/om-cisu/saadan-indgiver-du-en-klage/

Sprogfortolkningsklausul: I tilfælde af uoverensstemmelser eller fortolkningstvivl mellem de forskellige sprogversioner af dette dokument, skal den engelske version have forrang.

Code of Conduct Policy for Diálogos and Complaints Procedure

Version 1.1 | Entry into force 1 February 2026 | Next revision 1 February 2027

This Code of Conduct Policy forms part of all contracts entered into by Diálogos with partners in the Global South. The Code of Conduct Policy applies to members of Diálogos as well as all actors who have a contractual relationship with Diálogos, including partners in the Global South and other cooperating partners. It covers all individuals, institutions, companies and organisations with which Diálogos cooperates and which receive funds from Civil Society in Development (CISU) to carry out tasks, deliver services or implement awareness raising, development and or humanitarian activities in connection with the preparation and implementation of Diálogos projects.

1. General conduct

Members and partners regard one another as equals and must show respect for local cultures, norms, and traditions.

All parties involved must comply with applicable local laws and regulations.

Any irregularities must be reported to the Board of Diálogos. CISU must be notified no later than 14 days after the matter becomes known.

Complaints may be submitted anonymously. Anonymous reports are treated on an equal footing with other inquiries. However, the possibility for follow-up questions and investigation of the case is limited when reports are submitted anonymously.

2. Anti-corruption policy

No one may give, offer or receive payment, benefit or consideration that may be perceived as illegal or corrupt practice.

Violations may result in termination of the contract as well as civil and or criminal sanctions.

Misuse of funds for personal gain is considered a material breach of contract.

2.1. Forms of corrupt and fraudulent practice

Fraud. Deliberate acts for personal gain, including false information, nepotism, theft, embezzlement, forgery and misleading reporting.

Bribery. Offering payment or benefits beyond normal rates for special services.

Misuse of funds. Use of money or assets for purposes other than the project.

Serious irregularities. Inadequate bookkeeping, delayed or missing reporting, waste of resources or insufficient project management.

Gifts. No gifts of more than symbolic value may be received or given in connection with work related activities.

Confidentiality and conflict of interest. Conflicts of interest and material circumstances must be disclosed to ensure impartiality.

2.3. Diálogos and partners

Diálogos and partners must not actively or passively participate in corruption, bribery or fraud.

Gifts or benefits that may influence impartiality must not be received or given.

2.4. Follow up in cases of suspected corruption

Suspicions must be addressed immediately in cooperation with the partner, the project group, the Board of Diálogos and CISU.

CISU forwards the report to the Danish Ministry of Foreign Affairs and the National Audit Office.

Sanctions may include repayment of funds, replacement of responsible persons, external audit, reporting to the police, freezing of funds and closure of the project.

3. Anti-terrorism policy

Any connection to persons or organisations with links to terrorism cf. the UN and/or the EU list must be reported immediately to CISU and the Ministry of Foreign Affairs. Should such a connection arise, Diálogos must explain how it occurred and specify whether it took place knowingly, voluntarily, accidentally, unintentionally, as a result of events or under coercion.

Diálogos and partners, including contractors, subcontractors and sub-grant recipients, commit to taking all reasonable steps to ensure that no transaction related to the project or programme will directly or indirectly benefit a person, group or entity subject to sanctions imposed by the UN or the EU.

Violation will result in immediate termination of the contract and repayment of funds to CISU.

4. Policy against child labour

Diálogos and partners must comply with national legislation as well as international conventions, including the UN Convention on the Rights of the Child and ILO conventions.

Violation provides grounds for immediate termination of cooperation agreements.

5. PSHEA safeguarding policy

Everyone has the right to a life free from sexual harassment, exploitation and abuse of power.

Harassment. Inappropriate behaviour that offends or humiliates.

Sexual exploitation. Abuse of a position of vulnerability for sexual purposes.

Sexual abuse. Actual or threatened physical penetration.

Diálogos acts immediately in cases of suspected or confirmed abuse and protects persons who are in contact with projects.

Violation may result in termination of agreements and closure of the project.

6. Criminal liability and disciplinary measures

Violations may result in disciplinary sanctions, dismissal, termination of contracts and referral to local authorities.

False or malicious allegations are handled by the Board.

7. Complaints and reporting system

Have you experienced or observed problematic conditions at Diálogos or with one of our cooperating partners in Denmark or in one of our project countries? This may include, for example, abuse of power, sexual misconduct or suspected fraud and corruption. As a general rule, Diálogos only accepts written complaints. The requirement for written submission should not be understood as a rejection of oral dialogue. The reason is that, for legal purposes, it can be difficult over time to document exactly what has been stated in verbal inquiries.

Once Diálogos has received a complaint, the following will be initiated:

  • Suspected corruption or terrorist financing must be reported to CISU no later than 14 days after the suspicion arose.
  • The project manager simultaneously contacts the partner and the Chair of Diálogos.
  • The cooperating partner must immediately account for the circumstances.
  • The Chair and the project manager may require repayment, replacement of responsible persons, external audit and reporting to the police.
  • Diálogos coordinates sanctions with CISU.

Complaints are sent to:

The Chair of Diálogos: louisehindenburg@gmail.com

The Vice Chair, if the complaint concerns the Chair: margrethe.dialogos@gmail.com

The information will be treated confidentially and solely for the purpose of handling the complaint in accordance with GDPR and data protection legislation.

You may submit a complaint to CISU Civil Society in Development via the following link: https://cisu.dk/om-cisu/saadan-indgiver-du-en-klage/

Governing language clause: In the event of any inconsistency or discrepancy in interpretation between the different language versions of this document, the English version shall prevail.

Política de Código de Conducta de Diálogos y Procedimiento de Quejas

Versión 1.1 | Entrada en vigor 1 de febrero de 2026 | Próxima revisión 1 de febrero de 2027

Esta Política de Conducta forma parte de todos los contratos que Diálogos celebra con socios en el Sur. La Política de Conducta se aplica a los miembros de Diálogos, así como a todos los actores que mantienen una relación contractual con Diálogos, incluidos los socios en el Sur y otros socios de cooperación. Abarca a todas las personas, instituciones, empresas y organizaciones con las que Diálogos coopera y que reciben fondos de Civilsamfund i Udvikling CISU para llevar a cabo tareas, prestar servicios o implementar actividades de sensibilización, desarrollo y o humanitarias en relación con la preparación y ejecución de los proyectos de Diálogos.

1. Conducta general

Los miembros y los socios de cooperación se consideran iguales y deben mostrar respeto por las culturas, normas y tradiciones locales.

Todas las partes involucradas deben cumplir con las leyes y normativas locales aplicables.

Cualquier irregularidad debe ser reportada a la Junta Directiva de Diálogos. Se deberá informar a CISU a más tardar 14 días después de que se tenga conocimiento del asunto.

Las quejas pueden presentarse de forma anónima. Las denuncias anónimas se tratan en igualdad de condiciones con las demás comunicaciones. No obstante, la posibilidad de realizar preguntas de seguimiento y de investigar el caso se ve limitada cuando las denuncias se presentan de manera anónima.

2. Política anticorrupción

Nadie podrá dar, ofrecer o recibir pagos, beneficios o contraprestaciones que puedan percibirse como prácticas ilegales o corruptas.

Las infracciones podrán dar lugar a la rescisión del contrato, así como a sanciones civiles y o penales.

El uso indebido de fondos para beneficio personal se considera un incumplimiento sustancial.

2.1. Formas de prácticas corruptas y fraudulentas

Fraude. Actos deliberados con fines de beneficio personal, incluidos datos falsos, nepotismo, robo, malversación, falsificación de documentos y presentación de informes engañosos.

Soborno. Ofrecimiento de pagos o beneficios superiores a las tarifas habituales por servicios especiales.

Uso indebido de fondos. Utilización de dinero o activos para fines distintos de los del proyecto.

Irregularidades graves. Contabilidad deficiente, presentación tardía o inexistente de informes, despilfarro de recursos o gestión insuficiente del proyecto.

Regalos. No se podrán recibir ni ofrecer regalos de valor superior al simbólico en relación con actividades laborales.

Confidencialidad y conflicto de intereses. Los conflictos de intereses y las circunstancias relevantes deben declararse para garantizar la imparcialidad.

2.3. Diálogos y los socios

Diálogos y los socios no deben participar activa ni pasivamente en actos de corrupción, soborno o fraude.

No se podrán recibir ni ofrecer regalos o beneficios que puedan influir en la imparcialidad.

2.4. Seguimiento en caso de sospecha de corrupción

Las sospechas deben gestionarse de inmediato en cooperación con el socio, el grupo del proyecto, el Consejo Directivo de Diálogos y CISU.

CISU remite la notificación al Ministerio de Asuntos Exteriores y a la Oficina Nacional de Auditoría.

Las sanciones pueden incluir la devolución de fondos, la sustitución de las personas responsables, auditoría externa, denuncia ante la policía, congelación de fondos y cierre del proyecto.

3. Política antiterrorista

Cualquier vínculo con personas u organizaciones relacionadas con el terrorismo según la lista de la UE debe notificarse inmediatamente a CISU y al Ministerio de Asuntos Exteriores. En caso de que surja dicha vinculación, Diálogos deberá explicar cómo se produjo y especificar si ocurrió de forma consciente, voluntaria, accidental, involuntaria, como resultado de acontecimientos o bajo coacción.

Diálogos y los socios, incluidos contratistas, subcontratistas y beneficiarios de subsubvenciones, se comprometen a adoptar todas las medidas razonables para garantizar que ninguna transacción relacionada con el proyecto o el programa beneficie directa o indirectamente a una persona, grupo o entidad sujeta a sanciones impuestas por la ONU o la UE.

La infracción dará lugar a la rescisión inmediata del contrato y a la devolución de los fondos a CISU.

4. Política contra el trabajo infantil

El socio de cooperación y Diálogos deben cumplir la legislación nacional, así como las convenciones internacionales, incluida la Convención sobre los Derechos del Niño de las Naciones Unidas y los convenios de la OIT.

La infracción dará lugar a la rescisión inmediata de los acuerdos de cooperación.

5. Política de protección PSHEA

(Preventing Sexual Harassment, Exploitation and Abuse / Prevención del acoso sexual, la explotación y el abuso)

Todas las personas tienen derecho a una vida libre de acoso sexual, explotación y abuso de poder.

Acoso. Conducta inapropiada que ofende o humilla.

Explotación sexual. Abuso de una posición de vulnerabilidad con fines sexuales.

Abuso sexual. Penetración física real o amenazada.

Diálogos actúa de inmediato en caso de sospecha o confirmación de abuso y protege a las personas que están en contacto con los proyectos.

La infracción puede dar lugar a la rescisión de los acuerdos y al cierre del proyecto.

6. Responsabilidad penal y disciplina

Las infracciones pueden dar lugar a sanciones disciplinarias, despido, rescisión de contratos y remisión a las autoridades locales.

Las acusaciones falsas o malintencionadas son gestionadas por el Consejo Directivo.

7. Sistema de quejas y denuncias

¿Ha experimentado u observado situaciones problemáticas en Diálogos o en alguno de nuestros socios en Dinamarca o en uno de nuestros países de proyecto? Esto puede incluir, por ejemplo, abuso de poder, acoso o abusos sexuales, o sospechas de fraude y corrupción.

Como norma general, Diálogos solo acepta quejas por escrito. El requisito de que sean por escrito no debe entenderse como un rechazo al diálogo oral. El motivo es que, por razones legales, con el tiempo puede resultar difícil documentar exactamente lo que se ha dicho en comunicaciones verbales.

Una vez que Diálogos haya recibido una queja, se iniciará lo siguiente:

  • Las sospechas de corrupción o financiación del terrorismo deben notificarse a CISU a más tardar 14 días después de la sospecha.
  • El responsable del proyecto contacta simultáneamente con el socio y la Presidenta de Diálogos.
  • El socio de cooperación debe explicar de inmediato las circunstancias.
  • La Presidenta y el responsable del proyecto pueden exigir la devolución de fondos, la sustitución de las personas responsables, auditoría externa y denuncia ante la policía.
  • Diálogos coordina las sanciones con CISU.

Envíe su queja a:

La Presidenta de Diálogos: louisehindenburg@gmail.com

La Vicepresidenta, si la queja se refiere a la Presidenta: margrethe.dialogos@gmail.com

La información será tratada de forma confidencial y exclusivamente con el fin de tramitar la queja de conformidad con el RGPD y la legislación de protección de datos.

Puede presentar una queja ante CISU Civilsamfund i Udvikling a través del siguiente enlace: https://cisu.dk/om-cisu/saadan-indgiver-du-en-klage/

Cláusula de prevalencia del idioma: En caso de discrepancia o divergencia en la interpretación entre las distintas versiones lingüísticas de este documento, prevalecerá la versión en inglés.